Снейп на различни езици


В повечето езици, включително и на български, името на Снейп си остава каквото е в оригинала. Случва се да има и малки изменения, като например на португалски, където е - Severo Snape

На доста места обаче са променили фамилията на учителя по отвари. Ето няколко примера:
Финландски: Severus Kalkaros
Френски: Severus Rogue
Италиански: Severus Piton
Латвийски: Severuss Strups
Норвежки: Severus Slur
Румънски: Severus Plesneală
Руски: Северус Снегг

На други е сменено първото му име, например на уелски - Sefran Sneip

Най-забавни обаче са езиците, които променят името до неузнаваемост. Намерих два примера:
Унгарски: Perselus Piton
Словенски: Robaus Raws

Коментари

Публикуване на коментар

Вижте последните:

Абонирайте се за новини, коментари и теории по email:

Популярни публикации от този блог

Луна Лъвгуд - 12 неща за нея, които може да не знаете

Пуснаха една от отпадналите сцени от Фантастични животни 2

Защо Хари Потър и Луна Лъвгуд не се събраха накрая

Свети Валентин в книгите за Хари Потър

Творчески турнир №7: Произведение 3

Хари Потър фенфикшъни - за и против

Творчески турнир №7: Произведение 4

Творчески турнир №7: Произведение 7

Творчески турнир №7: Произведение 5

Творчески турнир №7: Произведение 6