Издателство Егмонт ще оправят грешките във "Фантастични животни..."
Много съм щастлив да ви съобщя, че възмущението ни от некачественото издание на "Фантастични животни и къде да ги намерим" стигна до когото трябваше и издателство Егмонт вече работят по нов превод. Изпълнителният директор на "Егмонт България" Велизара Добрева, която се свърза с мен, каза също, че са отчели като грешка, че не са се допитали до феновете за някои неща, които само дълбоко запознат със света на Джоан Роулинг човек може да знае. Тази грешка ще бъде поправена. Останалото количество от тиража е приготвено за бракуване, а хората, които са си го купили, ще имат възможност да заменят книгата в издателството, когато новият превод е готов. Това, което ме впечатли най-много е, че читателите, които не живеят в София, ще могат да заменят книгата си чрез куриер, а транспортните разходи ще бъдат поети от Егмонт. Скоро ще има официално съобщение за това, но първо новият превод трябва да бъде завършен. Феновете, които искат да заменят книгите си, могат да зане